Käännös - Suomi-Latina - Rakkaani on minun ja minä hänenTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys | Rakkaani on minun ja minä hänen | | Alkuperäinen kieli: Suomi
Rakkaani on minun ja minä hänen | | englanniksi: i am my beloved and my beloved is mine. Victoria bechamilla on tällainen tatuointi ja nyt haluaisinkin käännöksen että saisin itselleni samanlaisen. Lause olisi ns. naiselta miehelle.. |
|
| Amatus est meus et ego sum sua | | Kohdekieli: Latina
Amatus est meus et ego sum sua | | Der Geliebte ist mein und ich bin sein(e) if a woman, only when gay ich bin sein lat. suum (eius est alter homo) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 9 Lokakuu 2008 05:08
|