Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Puola-Englanti - widzÄ™, że umiesz troszkÄ™ po polsku
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Otsikko
widzę, że umiesz troszkę po polsku
Teksti
Lähettäjä
meatan
Alkuperäinen kieli: Puola
widzę, że umiesz troszkę po polsku
Otsikko
I see you know a little Polish.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Inulek
Kohdekieli: Englanti
I see you know a little Polish.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
dramati
- 7 Maaliskuu 2008 13:37
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
3 Maaliskuu 2008 05:49
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
I see you
know
a little Polish.
umieć
may be "can" or "know". Since there is not another verb after "can", it must mean "know"