Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiLatina

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Jarla
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.
Huomioita käännöksestä
Skall gravera in något av detta i min fästmans ring.
1 Huhtikuu 2008 21:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Marraskuu 2008 08:39

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Bonjour Lupellus. J'espère que tu vas bien et que petit à petit tu maitrises notre cucumis; Je pense que oui, puisque je te vois de plus en plus connecté. Un petit pont pour toi:.

"Tu es mon tout. Tu es ma vie. Tu es mon cœur".



Ich hoffe das du alles kann verstehen, aber ich bin ganz sicher. Ich wünche dich ein gutes Tag.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_128625.html

17 Marraskuu 2008 08:43

gamine
Viestien lukumäärä: 4611

oupps.

CC: jufie20