Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スウェーデン語 - Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ラテン語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

タイトル
Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.
翻訳してほしいドキュメント
Jarla様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.
翻訳についてのコメント
Skall gravera in något av detta i min fästmans ring.
2008年 4月 1日 21:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 17日 08:39

gamine
投稿数: 4611
Bonjour Lupellus. J'espère que tu vas bien et que petit à petit tu maitrises notre cucumis; Je pense que oui, puisque je te vois de plus en plus connecté. Un petit pont pour toi:.

"Tu es mon tout. Tu es ma vie. Tu es mon cœur".



Ich hoffe das du alles kann verstehen, aber ich bin ganz sicher. Ich wünche dich ein gutes Tag.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_128625.html

2008年 11月 17日 08:43

gamine
投稿数: 4611

oupps.

CC: jufie20