Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Italia - Vergetelheid

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiItalia

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Vergetelheid
Teksti
Lähettäjä Janus
Alkuperäinen kieli: Hollanti

De man niet wetend wat liefde was
die niet verstond, geen ogen las
vol van angst en verlangen
in een onbreekbaar web gevangen
door die emotie ongewild onbegrepen
onbeproefd ongegrepen
al lang verloren doch nooit onbezonnen
altijd denkend, nooit begonnen
in kwelling voor de eeuwigheid
verdween in de vergetelheid

Otsikko
Dimenticanza
Käännös
Italia

Kääntäjä sampi
Kohdekieli: Italia

L'uomo che non sapeva che cosa fosse l'amore
che non capiva, non leggeva negli occhi di nessuno
pieno di paura e desiderio
prigioniero in una rete indistruttibile
per quell'emozione senza volerlo incompreso
mai messo alla prova, mai capito
perso da lungo tempo e però mai senza pensieri
sempre perduto in concetti, mai pronto all'azione
torturato per l' eternità
scomparve nella dimenticanza
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Ricciodimare - 25 Kesäkuu 2008 19:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Toukokuu 2008 15:33

ali84
Viestien lukumäärä: 427
Il testo è scorrevole ma essendo una poesia bisognerebbe mantenere, se non la struttura ritmica, almeno quella delle rime. Per esempio:
"per quell'emozione senza volerlo incompreso
mai messo alla prova, mai compreso"

Ogni aiuto è ben accetto