Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Englanti - Nadie da duros a cuatro pesetas.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Otsikko
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Teksti
Lähettäjä
Isildur__
Alkuperäinen kieli: Espanja
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Huomioita käännöksestä
Es una frase hecha; ¡evÃtese una traducción literal!
Otsikko
If you pay peanuts, you get monkeys.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
italo07
Kohdekieli: Englanti
If you pay peanuts, you get monkeys.
Huomioita käännöksestä
found here: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/linguistics/816215-dar_duros_a_pesetas.html
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 1 Helmikuu 2009 20:57