Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Tanska - si cara,

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaTanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
si cara,
Teksti
Lähettäjä hobitten
Alkuperäinen kieli: Italia

si cara,le mie poche ex mi vogliono ancora bene e sono in contatto
con loro , ci sono altre nella lista
Huomioita käännöksestä
this i from a italien guy in napoli.

Otsikko
Ja kære,
Käännös
Tanska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Tanska



Ja, kære, mine få ex-veninder holder endnu af mig og jeg er stadig i kontakt med dem, der er andre på listen.
Huomioita käännöksestä
Bro fra Salvatore: meine ex-Freundines) mögen mir noch und ich habe noch Kontakt, es gibt andere in der List."

Yes(my) dear, my few ex(-girlfriends) already lije me and I'm in contaci with them, there are other on the list".

Jeg har oversat fra den tyske bro som jeg tror er den bedste. Thanks to Salvo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 3 Maaliskuu 2009 23:25