Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Bulgaria - was magst du?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaBulgaria

Otsikko
was magst du?
Teksti
Lähettäjä silvetyyy
Alkuperäinen kieli: Saksa

was magst du?

Otsikko
Какво харесваш?
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä nevena-77
Kohdekieli: Bulgaria

Какво харесваш?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 20 Elokuu 2009 09:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Elokuu 2009 13:08

margo_g
Viestien lukumäärä: 1
was machst du това е правилно да се пише и означава - какво правиш
а какво харесваш е was gefallt dir

19 Elokuu 2009 15:46

nevena-77
Viestien lukumäärä: 121
Ако е "magst", означава харесваш, защото идва от "mögen"- ich mag, du magst, er mag u.s.w. Аз превеждам каквото е написано, не мога да знам какво са имали предвид и доколко знаят немския правопис и граматика. А ти другия път погледни по-добре преди да правиш такива категорични забележки. Освен това "gefällt" се пише с А-Umlaut, ако нямаш немска клавиатура, тогава може да се напише "gefaellt". Иначе в съчетание с друг глагол в разговорния език "mögen" може да означава и "искам", например "was magst du trinken?" - "какво ще пиеш" или "какво искаш да пиеш". Но, както вече казах, аз превеждам точно каквото е написано.