Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - Μην απογοητευεσαι παντως απο τις καταστασεις που...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Μην απογοητευεσαι παντως απο τις καταστασεις που...
Teksti
Lähettäjä pmpizarro
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Μην απογοητευεσαι παντως απο τις καταστασεις που τυχον ζεις.Ενα βημα στη εξελιξη προσθετουν απλα μην τη φοβασαι. Η αλλαγη ειναι παντα συναρπαστικη.

Otsikko
Anyway
Käännös
Englanti

Kääntäjä marinagr
Kohdekieli: Englanti

Anyway, you don't have to be disappointed by the situations you are probably living. They add one more step to the development, just don't be afraid of them. A change is always exciting.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Lokakuu 2009 14:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Lokakuu 2009 17:40

AspieBrain
Viestien lukumäärä: 212
Anyway, don't be disappointed by the situations you might face. They add another step to development, just don't be afraid of them. Change is always exciting.