Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Kreikka - la passione ha ragioni che la ragione ignora
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Essee
Otsikko
la passione ha ragioni che la ragione ignora
Teksti
Lähettäjä
cocorinne
Alkuperäinen kieli: Italia
la passione ha ragioni che la ragione ignora
Otsikko
Το πάθος Îχει αίτια που η λογική αγνοεί.
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
samy_grecul
Kohdekieli: Kreikka
Το πάθος Îχει αίτια που η λογική αγνοεί.
Huomioita käännöksestä
"Το Πάθος Îχει λόγους που ο Λόγος αγνοεί"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
User10
- 14 Lokakuu 2010 16:00
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Syyskuu 2010 15:02
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi Efylove
Could you please confirm?
"Passion has reasons to ignore Reason."
CC:
Efylove
20 Syyskuu 2010 16:05
Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Uhm, it's not totally correct.
It should be:
"Passion has reasons that/which Reason ignores"
20 Syyskuu 2010 16:14
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Thank you very much Efy!