Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - I do believe her, though I know she lies.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaRanskaSerbiaRuotsiRomaniaPuolaSaksaPortugaliTurkkiHollantiIslannin kieliLiettuaKatalaaniPersian kieli

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I do believe her, though I know she lies.
Teksti
Lähettäjä alexfatt
Alkuperäinen kieli: Englanti

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Huomioita käännöksestä
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Otsikko
Ich glaube ihr
Käännös
Saksa

Kääntäjä p.s.
Kohdekieli: Saksa

Wenn meine Liebe schwört, dass sie aus Wahrheit besteht, glaube ich ihr, obwohl ich weiß, dass sie lügt.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nevena-77 - 16 Joulukuu 2010 14:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Joulukuu 2010 20:40

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
dass sie aus Wahrheit besteht...> dass sie ehrlich ist.