Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - I do believe her, though I know she lies.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiFrancuskiSrpskiSvedskiRumunskiPoljskiNemackiPortugalskiTurskiHolandskiIslandskiLitvanskiKatalonskiPersijski jezik

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I do believe her, though I know she lies.
Tekst
Podnet od alexfatt
Izvorni jezik: Engleski

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Napomene o prevodu
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Natpis
Ich glaube ihr
Prevod
Nemacki

Preveo p.s.
Željeni jezik: Nemacki

Wenn meine Liebe schwört, dass sie aus Wahrheit besteht, glaube ich ihr, obwohl ich weiß, dass sie lügt.
Poslednja provera i obrada od nevena-77 - 16 Decembar 2010 14:24





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Decembar 2010 20:40

merdogan
Broj poruka: 3769
dass sie aus Wahrheit besteht...> dass sie ehrlich ist.