Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Brasilianportugali - bak belli olmuyormu diyorum
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
bak belli olmuyormu diyorum
Teksti
Lähettäjä
priscila
Alkuperäinen kieli: Turkki
bak belli olmuyormu diyorum
Huomioita käännöksestä
Um amigo me escreveu e não quis traduzir para mim =(
Otsikko
Veja, eu estou pedindo se isto não está claro
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
Borges
Kohdekieli: Brasilianportugali
Veja, eu estou perguntando se isto não está claro
Huomioita käännöksestä
"asking" pode ser tanto pedindo como perguntando, dependo do contexto.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
milenabg
- 9 Helmikuu 2007 02:30