Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



14Käännös - Englanti-Ranska - Nothing can scratch...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiRanskaLatinaKreikka

Kategoria Lause

Otsikko
Nothing can scratch...
Teksti
Lähettäjä syemisli
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä sausryqua

Nothing can scratch your skin as well as your own nails.

Otsikko
Pour te gratter...
Käännös
Ranska

Kääntäjä CocoT
Kohdekieli: Ranska

Pour te gratter la peau, rien de tel que tes propres ongles.
Huomioita käännöksestä
- I tried to remain close to the english. Personally, I'd say more easily something like "Quand ca te gratte, rien de tel que tes ongles"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 11 Helmikuu 2007 14:47