Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - Nothing can scratch...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Nothing can scratch...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
syemisli
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
sausryqua
Nothing can scratch your skin as well as your own nails.
τίτλος
Pour te gratter...
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
CocoT
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Pour te gratter la peau, rien de tel que tes propres ongles.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
- I tried to remain close to the english. Personally, I'd say more easily something like "Quand ca te gratte, rien de tel que tes ongles"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 11 Φεβρουάριος 2007 14:47