Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Englanti - Anata ga zutto matsu

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiRanska

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Anata ga zutto matsu
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Japani

Anata ga zutto matsu
Huomioita käännöksestä
matsu signifie attendre

Otsikko
You are waiting as always
Käännös
Englanti

Kääntäjä Josephine
Kohdekieli: Englanti

You are waiting as always
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 30 Huhtikuu 2007 05:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Huhtikuu 2007 21:09

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Could you please confirm this translation is right, because the French version is different, it tells "you're still waiting". Here kafetzou you validated, so I guess you had a good reason for that?

30 Huhtikuu 2007 05:00

Josephine
Viestien lukumäärä: 23
Sorry, I made a mistake. The correct translation should be: "you're waiting as always".

30 Huhtikuu 2007 05:49

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Josephine, I'll edit the way you told.

30 Huhtikuu 2007 05:58

Josephine
Viestien lukumäärä: 23
Sorry again for the error. Thanks a lot for your understanding.

30 Huhtikuu 2007 06:03

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
You're welcome Josephine, it happens to everybody to do some errors in an unthinking moment, I personaly assume this point!