Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Albaani-Italia - Kthehu ti Te dy mames Largohu

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniItalia

Otsikko
Kthehu ti Te dy mames Largohu
Teksti
Lähettäjä debby...debby...
Alkuperäinen kieli: Albaani

Kthehu ti
Te dy
mames
Largohu

Otsikko
Ritorna Entrambi Mammone Allontanati
Käännös
Italia

Kääntäjä lora29
Kohdekieli: Italia

Ritorna
Entrambi
Mammone
Allontanati
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 28 Lokakuu 2007 10:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Lokakuu 2007 13:38

vali-lu
Viestien lukumäärä: 9
per dire ritorna basta Kthehu

15 Lokakuu 2007 12:36

debby...debby...
Viestien lukumäärä: 5
è???

15 Lokakuu 2007 13:12

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
apparemment, selon vali-lu, "ritorna" se dit "khtetu"(sans "ti"/apparently according to vali-lu, "ritorna" reads "khtetu" (without "ti"..

15 Lokakuu 2007 20:53

lora29
Viestien lukumäärä: 36
ritorna in albanese si dicce kthehu

16 Lokakuu 2007 12:40

debby...debby...
Viestien lukumäärä: 5
OK

16 Lokakuu 2007 20:14

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Franck, it seems that some people inverts the source and destination texts in the poll.

CC: Francky5591

16 Lokakuu 2007 20:23

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I didn't notice some people did that yet, but thanks anyway, Xini, don't hesitate to send me links to these texts any time you notice some.

16 Lokakuu 2007 20:29

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
oh you mean vali-lu did her remarks at the wrong place? You're right, but submitter saw it then it was continued here instead of there about the source-text. I'm sorry, I should have noticed that, but I didn't...(I am fired!)

17 Lokakuu 2007 17:03

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
No, just saying that the remarks were about the shqip text, but the shqip text is the original one...

17 Lokakuu 2007 20:30

lora29
Viestien lukumäärä: 36
ciao ragazzi, non capisco il problema. ripeto che ritorna si dicce solo kthehu senza ti..ti in albanese significa tu ma non si può dire ritorna tu.


guys i don't understand the problem.in the albanian language to say return we just say kthehu, without ti.ti in the albanian language means you but we can't say return you.

ciaooooooooo

18 Lokakuu 2007 07:04

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Grazie, lora.

Niente stavamo parlando di un problema in generale del sito

18 Lokakuu 2007 09:09

lora29
Viestien lukumäärä: 36
Ok. Buon lavoro allora

18 Lokakuu 2007 12:36

debby...debby...
Viestien lukumäärä: 5
ORA HO KAPITO....

18 Lokakuu 2007 12:59

lora29
Viestien lukumäärä: 36
e vaiiiiiiiiiiiiiiiiiii

18 Lokakuu 2007 13:21

Xini
Viestien lukumäärä: 1655