| ||||||||||||
Iris - Mabadiliko ya hivi majuzi5 Disemba 2009 22:33 - Tafsiri iliombwa na Ionut Andrei Are you sure you want to suppress this source? Enda kwa ukarasa 5 Mei 2008 10:24 - Tafsiri iliombwa na hoda Erreur de connection,<br />vérifiez votre identifiant et votre mot de passe. خطأ ÙÙŠ الإتصال تأكد من هويتك Ùˆ كلمة المرور Enda kwa ukarasa 5 Mei 2008 10:22 - Tafsiri iliombwa na hoda Etes vous certain de vouloir supprimer ce dossier ? هل أنت متأكد أنك تريد Øذ٠هذا المجلد Enda kwa ukarasa 5 Mei 2008 10:18 - Tafsiri iliombwa na hoda Etes vous certain de vouloir supprimer ce groupe ? هل أنت متأكد أنك تريد Øذ٠هذاه المجموعة Enda kwa ukarasa 5 Mei 2008 10:16 - Tafsiri iliombwa na hoda * Champs obligatoires الØقول * إجبارية Enda kwa ukarasa 5 Mei 2008 10:15 - Tafsiri iliombwa na hoda Etes vous certain de vouloir supprimer cette source ? هل أنت متأكد بأنك تستطيع ترجمة هذا المصدر Enda kwa ukarasa 22 Novemba 2007 17:38 - Tafsiri iliombwa na ip 86.127.56.166, 86.127.56.2 Current version versiune curenta Enda kwa ukarasa 16 Februari 2007 12:08 - Tafsiri iliombwa na Math My other reports If this refers to 'rapports' as in 'written documents', then the translation should be 'my other reports' => Yes Enda kwa ukarasa 22 Januari 2007 19:07 - Tafsiri iliombwa na nanomag Our apologizes : you may consult this blog but it is temporarly impossible to contribute. Enda kwa ukarasa 22 Januari 2007 19:05 - Tafsiri iliombwa na nanomag Soon, you will be able to manage your subscriptions...<br /> You have subscribed to following groups : Enda kwa ukarasa 22 Januari 2007 19:03 - Tafsiri iliombwa na nanomag you will receive alerts only if at least one of these expressions is detected. Enda kwa ukarasa 31 Oktoba 2006 15:38 - Tafsiri iliombwa na ip 196.217.103.75 Toutes nos excuses : ce blog peut être consulté mais il est temporairement impossible d'y contribuer Enda kwa ukarasa 17 Oktoba 2006 12:51 - Tafsiri iliombwa na cucumis Pour les inclusions/exclusions, vous pouvez utiliser des expressions régulières de type POSIX ; placez 1 expression par ligne. puis ajoutez-y entre crochets la/les champs de recherche.<br /><u>Exemple :</u> <b>\d+ euros[title|content]</b><br />Si cette expression est trouvée dans le titre OU dans le contenu d'une source, alors il sera traité. Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:52 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Email: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:52 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Last name: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:51 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Email format: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:48 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Password (confirm): There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:47 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Description: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:47 - Tafsiri iliombwa na Eriketo First name: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:46 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Folder information information is singular in English Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:40 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Ranking More context is required to ensure that this is the correct translation. 'Classment' does not exist in English. Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:38 - Tafsiri iliombwa na Eriketo This source url is in the folder: Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:36 - Tafsiri iliombwa na Eriketo once per hour '1 time' does not exist in correct English. The phrase is 'once'. Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:35 - Tafsiri iliombwa na Eriketo twice per hour '2 times' is sometimes used in US English, but is completely incorrect in UK English Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:34 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Timeout (in seconds):[* not currently available] There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:33 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Method: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:33 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Exclusions: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:32 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Inclusions: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:32 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Inclusions/Exclusions There is no space between slash dividers in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:32 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Comments: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:31 - Tafsiri iliombwa na Eriketo User-Agent: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:30 - Tafsiri iliombwa na Eriketo Source URL: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa 16 Oktoba 2006 15:28 - Tafsiri iliombwa na Eriketo
Url name: There is never a space between text and a colon in English punctuation Enda kwa ukarasa | ||||||||||||