| ||||||||||||
Iris - تغییرات جدید5 دسامبر 2009 22:33 - Ionut Andrei پیشنهاد شده توسط Are you sure you want to suppress this source? برو به صفحه 5 می 2008 10:24 - hoda پیشنهاد شده توسط Erreur de connection,<br />vérifiez votre identifiant et votre mot de passe. خطأ ÙÙŠ الإتصال تأكد من هويتك Ùˆ كلمة المرور برو به صفحه 5 می 2008 10:22 - hoda پیشنهاد شده توسط Etes vous certain de vouloir supprimer ce dossier ? هل أنت متأكد أنك تريد Øذ٠هذا المجلد برو به صفحه 5 می 2008 10:18 - hoda پیشنهاد شده توسط Etes vous certain de vouloir supprimer ce groupe ? هل أنت متأكد أنك تريد Øذ٠هذاه المجموعة برو به صفحه 5 می 2008 10:16 - hoda پیشنهاد شده توسط * Champs obligatoires الØقول * إجبارية برو به صفحه 5 می 2008 10:15 - hoda پیشنهاد شده توسط Etes vous certain de vouloir supprimer cette source ? هل أنت متأكد بأنك تستطيع ترجمة هذا المصدر برو به صفحه 22 نوامبر 2007 17:38 - ip 86.127.56.166, 86.127.56.2 پیشنهاد شده توسط Current version versiune curenta برو به صفحه 16 فوریه 2007 12:08 - Math پیشنهاد شده توسط My other reports If this refers to 'rapports' as in 'written documents', then the translation should be 'my other reports' => Yes برو به صفحه 22 ژانویه 2007 19:07 - nanomag پیشنهاد شده توسط Our apologizes : you may consult this blog but it is temporarly impossible to contribute. برو به صفحه 22 ژانویه 2007 19:05 - nanomag پیشنهاد شده توسط Soon, you will be able to manage your subscriptions...<br /> You have subscribed to following groups : برو به صفحه 22 ژانویه 2007 19:03 - nanomag پیشنهاد شده توسط you will receive alerts only if at least one of these expressions is detected. برو به صفحه 31 اکتبر 2006 15:38 - ip 196.217.103.75 پیشنهاد شده توسط Toutes nos excuses : ce blog peut être consulté mais il est temporairement impossible d'y contribuer برو به صفحه 17 اکتبر 2006 12:51 - cucumis پیشنهاد شده توسط Pour les inclusions/exclusions, vous pouvez utiliser des expressions régulières de type POSIX ; placez 1 expression par ligne. puis ajoutez-y entre crochets la/les champs de recherche.<br /><u>Exemple :</u> <b>\d+ euros[title|content]</b><br />Si cette expression est trouvée dans le titre OU dans le contenu d'une source, alors il sera traité. برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:52 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Email: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:52 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Last name: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:51 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Email format: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:48 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Password (confirm): There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:47 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Description: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:47 - Eriketo پیشنهاد شده توسط First name: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:46 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Folder information information is singular in English برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:40 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Ranking More context is required to ensure that this is the correct translation. 'Classment' does not exist in English. برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:36 - Eriketo پیشنهاد شده توسط once per hour '1 time' does not exist in correct English. The phrase is 'once'. برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:35 - Eriketo پیشنهاد شده توسط twice per hour '2 times' is sometimes used in US English, but is completely incorrect in UK English برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:34 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Timeout (in seconds):[* not currently available] There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:33 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Method: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:33 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Exclusions: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:32 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Inclusions: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:32 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Inclusions/Exclusions There is no space between slash dividers in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:32 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Comments: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:31 - Eriketo پیشنهاد شده توسط User-Agent: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:30 - Eriketo پیشنهاد شده توسط Source URL: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه 16 اکتبر 2006 15:28 - Eriketo پیشنهاد شده توسط
Url name: There is never a space between text and a colon in English punctuation برو به صفحه | ||||||||||||