Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Italiensk - هلا يا قمر ممكن نتعرف

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskItaliensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
هلا يا قمر ممكن نتعرف
Tekst
Tilmeldt af francescablaco
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

هلا يا قمر ممكن نتعرف

Titel
salve bella!!!
Oversættelse
Italiensk

Oversat af asmaingeneer
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

salve bella!!!
Sarebbe possibile conoscerti
Senest valideret eller redigeret af zizza - 23 Februar 2008 12:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 Januar 2008 15:43

asmaingeneer
Antal indlæg: 19
salve luna!!!
è possibile di conoscerti

6 Januar 2008 15:53

Mariketta
Antal indlæg: 107
"E' possibile di conoscerti" suona malissimo,

semmai "Sarebbe possibile conoscerti" ;

o al massimo "E' possibile conoscerti".

6 Januar 2008 16:12

asmaingeneer
Antal indlæg: 19
grazie molto

6 Januar 2008 16:21

Mariketta
Antal indlæg: 107
Di niente!!!

1 Februar 2008 23:06

Marcelle74
Antal indlæg: 10
I have an objection about "Luna" which is a literal translation of "Kamar" or moon in Arabic.
While the moon in Middle Eastern culture is associated with beauty, it does not have the same meaning in western cultures, and specifically here in Italian.
"Ciao bella" is the right substitute of "Salve luna"

9 Februar 2008 16:03

bassora
Antal indlæg: 3
مرحبا ايتها الجميلة ممكن ان نتعارف. هذا هو المعنا الصحيح وليس القمر لان القمر له معنى ثاني هو LUNA