Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kiitaliano - هلا يا قمر ممكن نتعرف

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiitaliano

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
هلا يا قمر ممكن نتعرف
Nakala
Tafsiri iliombwa na francescablaco
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

هلا يا قمر ممكن نتعرف

Kichwa
salve bella!!!
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na asmaingeneer
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

salve bella!!!
Sarebbe possibile conoscerti
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na zizza - 23 Februari 2008 12:34





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Januari 2008 15:43

asmaingeneer
Idadi ya ujumbe: 19
salve luna!!!
è possibile di conoscerti

6 Januari 2008 15:53

Mariketta
Idadi ya ujumbe: 107
"E' possibile di conoscerti" suona malissimo,

semmai "Sarebbe possibile conoscerti" ;

o al massimo "E' possibile conoscerti".

6 Januari 2008 16:12

asmaingeneer
Idadi ya ujumbe: 19
grazie molto

6 Januari 2008 16:21

Mariketta
Idadi ya ujumbe: 107
Di niente!!!

1 Februari 2008 23:06

Marcelle74
Idadi ya ujumbe: 10
I have an objection about "Luna" which is a literal translation of "Kamar" or moon in Arabic.
While the moon in Middle Eastern culture is associated with beauty, it does not have the same meaning in western cultures, and specifically here in Italian.
"Ciao bella" is the right substitute of "Salve luna"

9 Februari 2008 16:03

bassora
Idadi ya ujumbe: 3
مرحبا ايتها الجميلة ممكن ان نتعارف. هذا هو المعنا الصحيح وليس القمر لان القمر له معنى ثاني هو LUNA