Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عربي-إيطاليّ - هلا يا قمر ممكن نتعرف

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيإيطاليّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
هلا يا قمر ممكن نتعرف
نص
إقترحت من طرف francescablaco
لغة مصدر: عربي

هلا يا قمر ممكن نتعرف

عنوان
salve bella!!!
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف asmaingeneer
لغة الهدف: إيطاليّ

salve bella!!!
Sarebbe possibile conoscerti
آخر تصديق أو تحرير من طرف zizza - 23 شباط 2008 12:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 كانون الثاني 2008 15:43

asmaingeneer
عدد الرسائل: 19
salve luna!!!
è possibile di conoscerti

6 كانون الثاني 2008 15:53

Mariketta
عدد الرسائل: 107
"E' possibile di conoscerti" suona malissimo,

semmai "Sarebbe possibile conoscerti" ;

o al massimo "E' possibile conoscerti".

6 كانون الثاني 2008 16:12

asmaingeneer
عدد الرسائل: 19
grazie molto

6 كانون الثاني 2008 16:21

Mariketta
عدد الرسائل: 107
Di niente!!!

1 شباط 2008 23:06

Marcelle74
عدد الرسائل: 10
I have an objection about "Luna" which is a literal translation of "Kamar" or moon in Arabic.
While the moon in Middle Eastern culture is associated with beauty, it does not have the same meaning in western cultures, and specifically here in Italian.
"Ciao bella" is the right substitute of "Salve luna"

9 شباط 2008 16:03

bassora
عدد الرسائل: 3
مرحبا ايتها الجميلة ممكن ان نتعارف. هذا هو المعنا الصحيح وليس القمر لان القمر له معنى ثاني هو LUNA