Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Italienisch - هلا يا قمر ممكن نتعرف

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischItalienisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
هلا يا قمر ممكن نتعرف
Text
Übermittelt von francescablaco
Herkunftssprache: Arabisch

هلا يا قمر ممكن نتعرف

Titel
salve bella!!!
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von asmaingeneer
Zielsprache: Italienisch

salve bella!!!
Sarebbe possibile conoscerti
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von zizza - 23 Februar 2008 12:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Januar 2008 15:43

asmaingeneer
Anzahl der Beiträge: 19
salve luna!!!
è possibile di conoscerti

6 Januar 2008 15:53

Mariketta
Anzahl der Beiträge: 107
"E' possibile di conoscerti" suona malissimo,

semmai "Sarebbe possibile conoscerti" ;

o al massimo "E' possibile conoscerti".

6 Januar 2008 16:12

asmaingeneer
Anzahl der Beiträge: 19
grazie molto

6 Januar 2008 16:21

Mariketta
Anzahl der Beiträge: 107
Di niente!!!

1 Februar 2008 23:06

Marcelle74
Anzahl der Beiträge: 10
I have an objection about "Luna" which is a literal translation of "Kamar" or moon in Arabic.
While the moon in Middle Eastern culture is associated with beauty, it does not have the same meaning in western cultures, and specifically here in Italian.
"Ciao bella" is the right substitute of "Salve luna"

9 Februar 2008 16:03

bassora
Anzahl der Beiträge: 3
مرحبا ايتها الجميلة ممكن ان نتعارف. هذا هو المعنا الصحيح وليس القمر لان القمر له معنى ثاني هو LUNA