Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Fransk - Ahora mismo el mercado no es la lucha de...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Aviser - Samfund / Mennesker / Politik
Titel
Ahora mismo el mercado no es la lucha de...
Tekst
Tilmeldt af
hechouma
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
"Ahora mismo el mercado no es la lucha de productos, ni siquiera de precios."
Bemærkninger til oversættelsen
It's not all the text, just a sentence.
Titel
En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix
Oversættelse
Fransk
Oversat af
HansHeineken
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
"En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix"
Senest valideret eller redigeret af
Botica
- 24 Februar 2008 19:05