Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Французька - Ahora mismo el mercado no es la lucha de...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаФранцузька

Категорія Газети - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Ahora mismo el mercado no es la lucha de...
Текст
Публікацію зроблено hechouma
Мова оригіналу: Іспанська

"Ahora mismo el mercado no es la lucha de productos, ni siquiera de precios."
Пояснення стосовно перекладу
It's not all the text, just a sentence.

Заголовок
En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix
Переклад
Французька

Переклад зроблено HansHeineken
Мова, якою перекладати: Французька

"En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix"
Затверджено Botica - 24 Лютого 2008 19:05