Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Francuski - Ahora mismo el mercado no es la lucha de...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiFrancuski

Kategoria Gazety - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
Ahora mismo el mercado no es la lucha de...
Tekst
Wprowadzone przez hechouma
Język źródłowy: Hiszpański

"Ahora mismo el mercado no es la lucha de productos, ni siquiera de precios."
Uwagi na temat tłumaczenia
It's not all the text, just a sentence.

Tytuł
En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez HansHeineken
Język docelowy: Francuski

"En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 24 Luty 2008 19:05