Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - Merhaba Magaly, nasilsin? Ben iyiyim. Evde...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail
Titel
Merhaba Magaly, nasilsin? Ben iyiyim. Evde...
Tekst
Tilmeldt af
Magaly Reyes Lua
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Hayirli aksamlar!!!!
Merhaba Magaly, nasilsin? Ben iyiyim. Evde oturuyourm sen bana ispanyolca yazdikca bende sana artik türkce geri yazacagim. Insallah iyidirsin. Kendine iyi bak selamlar ibo
Titel
Hola Magaly ¿Cómo estas? Estoy bien. En casa...
Oversættelse
Spansk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
¡¡¡¡Buenas noches!!!!
Hola Magaly ¿Cómo estas? Yo estoy bien. Estoy en casa. Como me escribiste en español, ahora yo te responderé en turco. Espero que estés bien. CuÃdate. Saludos. Ibo.
Bemærkninger til oversættelsen
Evde oturuyourm literally means "Estoy sentado en la casa"
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 21 Juni 2008 17:28
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
17 Juni 2008 16:38
Alvaro1983
Antal indlæg: 7
"Escribisteme" es español antiguo o poético, mejor "como me escribiste en ... ", el "también" en la traducción inglesa al menos no aparece en ningun lado. De todas formas el significado es correcto.
17 Juni 2008 19:23
MarÃa17
Antal indlæg: 278
I agree Alvaro...
''...As you write me in Spanish, I will write you in Turkish...''
For me ---» Como tu me
escribiste
en Español, yo te escribiré en turco...
''escribisteme'' doesn't make sense....