Adapted from the Gospel according to John, 8:7 (Vulgata edition): “"Qui sine peccato est vestrum primus in illam lapidem mittat†– litterally, word by word: “He who is sinless among you, be the first at her [Mary Magdalan] a strone throwâ€.
Notice that the Latin text has “be THE FIRST to throw...†and not “throw THE FIRST stone..â€. However, I’ve adapted the found translation to reflect the source text in Brazilian Portuguese.
Senest valideret eller redigeret af jufie20 - 13 Oktober 2008 13:10