Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Hesap sorunu...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Erhverv / Jobs
Titel
Hesap sorunu...
Tekst
Tilmeldt af
blackmagician
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Aynı sorun bende de var. Benim de hesabımdaki para sıfırlanmış.
Titel
I've got the same problem...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Sunnybebek
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I've got the same problem. Money on my [bank] account has vanished too.
Bemærkninger til oversættelsen
sıfırlanmış(sıfırlanmak) - disappear, vanish
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 27 August 2008 16:09
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 August 2008 10:07
buketnur
Antal indlæg: 266
It is better so "I have got the same problem"
22 August 2008 12:50
Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Yes, you are right, thanks!
22 August 2008 14:39
honey1974
Antal indlæg: 10
Мне кажетÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ имеетÑÑ Ð²Ð²Ð¸Ð´Ñƒ банковÑкий Ñчет (Bank Account),а не калькулÑÑ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ñходов.
22 August 2008 23:12
kfeto
Antal indlæg: 953
hesabimdaki= my account
so 'money on my bankaccount has vanished too'
23 August 2008 00:19
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
I agree with kfeto
23 August 2008 08:42
merdogan
Antal indlæg: 3769
me too...
23 August 2008 09:52
Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Thanks to everyone for your correction!
25 August 2008 17:12
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Perhaps that line would sound better if it is:
"Money has vanished from my account, too"
28 August 2008 03:54
kamil67
Antal indlæg: 5
money has vanished...why dont we use passive?can it be 'money has been vanished'?