Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - öğrenci olmak

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Forklaringer

Titel
öğrenci olmak
Tekst
Tilmeldt af balbojuk
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

ne zaman yardıma ihtiyacın olursa yanında olacak yakın arkadaslar edinmektir. Ve üniversitenin tadını çıkarmaktır.

Titel
Being a student...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af handyy
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Being a student means making close friends who will be by your side whenever you need help and making the most of the university.
Bemærkninger til oversættelsen
stands for/means/symbolizes

başlıktan anlaşıldığı kadarıyla, öğrenciliğin ne anlama geldiğinden bahsediyor, bu yüzden parçada geçmemesine rağmen "being a student"ı özne olarak kullandım ve anlamı tamamlamak için "stand for" fiilini özellikle kullandım.

handyy :)
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 11 Oktober 2008 22:23





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Oktober 2008 23:06

merdogan
Antal indlæg: 3769
Can it be " it means...." ?

10 Oktober 2008 23:17

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi merdogan,

No, "Being a student" is the subject already, so you don't have to place another subject (it) before the verb.

11 Oktober 2008 09:54

merdogan
Antal indlæg: 3769
thanks,
I wanted to ask if it is possible like
"it means making close friends who will be by your side whenever........"
because there isn't "Being a student" in original text.

11 Oktober 2008 20:54

handyy
Antal indlæg: 2118
Merdogan, as I stated under my translation, title of the source text is "being a student", and to make it clearer I used this title as the object of my translation. Because all the thing mentioned in the text is about being a student.