Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Spansk - Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskArabisk

Kategori Fri skrivning - Kærlighed / Venskab

Titel
Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af abdielath
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Mi fortaleza eres tú, mi Dios..Sé que aunque el viento sople fuerte, tú con tu mano me sostendrás y no me dejarás caer... pues tú eres Dios... B., mi bello.. Dios está contigo!!!
Bemærkninger til oversættelsen
el texto enviado deseo que sea traducido a arabe de siria... por favor en escritura arabe.. gracias

<Admin's note> Diacritics edited. B = male name abbrev.
Senest redigeret af lilian canale - 14 September 2009 15:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 September 2009 08:28

jaq84
Antal indlæg: 568
Hello Lilian.
May I have a bridge for this one?
Thanx

CC: lilian canale

14 September 2009 12:12

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"You are my fortress, my God (My fortress is you, my God)... I know that even if the wind blows hard, your hand will hold me up and you won't let me fall...because you are God. Bassem,(this name should be removed) my dear...God is with you!"

I used "my dear", but it says textually "my handsome"