Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Испанский - Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАрабский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...
Текст для перевода
Добавлено abdielath
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Mi fortaleza eres tú, mi Dios..Sé que aunque el viento sople fuerte, tú con tu mano me sostendrás y no me dejarás caer... pues tú eres Dios... B., mi bello.. Dios está contigo!!!
Комментарии для переводчика
el texto enviado deseo que sea traducido a arabe de siria... por favor en escritura arabe.. gracias

<Admin's note> Diacritics edited. B = male name abbrev.
Последние изменения внесены lilian canale - 14 Сентябрь 2009 15:01





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Сентябрь 2009 08:28

jaq84
Кол-во сообщений: 568
Hello Lilian.
May I have a bridge for this one?
Thanx

CC: lilian canale

14 Сентябрь 2009 12:12

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"You are my fortress, my God (My fortress is you, my God)... I know that even if the wind blows hard, your hand will hold me up and you won't let me fall...because you are God. Bassem,(this name should be removed) my dear...God is with you!"

I used "my dear", but it says textually "my handsome"