Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Spanska - Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaArabiska

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Titel
Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...
Text att översätta
Tillagd av abdielath
Källspråk: Spanska

Mi fortaleza eres tú, mi Dios..Sé que aunque el viento sople fuerte, tú con tu mano me sostendrás y no me dejarás caer... pues tú eres Dios... B., mi bello.. Dios está contigo!!!
Anmärkningar avseende översättningen
el texto enviado deseo que sea traducido a arabe de siria... por favor en escritura arabe.. gracias

<Admin's note> Diacritics edited. B = male name abbrev.
Senast redigerad av lilian canale - 14 September 2009 15:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 September 2009 08:28

jaq84
Antal inlägg: 568
Hello Lilian.
May I have a bridge for this one?
Thanx

CC: lilian canale

14 September 2009 12:12

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"You are my fortress, my God (My fortress is you, my God)... I know that even if the wind blows hard, your hand will hold me up and you won't let me fall...because you are God. Bassem,(this name should be removed) my dear...God is with you!"

I used "my dear", but it says textually "my handsome"