Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Espanhol - Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholÁrabe

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...
Texto a ser traduzido
Enviado por abdielath
Idioma de origem: Espanhol

Mi fortaleza eres tú, mi Dios..Sé que aunque el viento sople fuerte, tú con tu mano me sostendrás y no me dejarás caer... pues tú eres Dios... B., mi bello.. Dios está contigo!!!
Notas sobre a tradução
el texto enviado deseo que sea traducido a arabe de siria... por favor en escritura arabe.. gracias

<Admin's note> Diacritics edited. B = male name abbrev.
Último editado por lilian canale - 14 Setembro 2009 15:01





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Setembro 2009 08:28

jaq84
Número de Mensagens: 568
Hello Lilian.
May I have a bridge for this one?
Thanx

CC: lilian canale

14 Setembro 2009 12:12

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"You are my fortress, my God (My fortress is you, my God)... I know that even if the wind blows hard, your hand will hold me up and you won't let me fall...because you are God. Bassem,(this name should be removed) my dear...God is with you!"

I used "my dear", but it says textually "my handsome"