Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Spansk - Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за да...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за да...
Tekst
Tilmeldt af Melito09
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за интервю във връзка с обявата, която бе прочела във вестника миналия ден. Пиларго попита върху какво ще са изпитите й и шефът й каза, че ще има... Шефът й обясни за работното време и заплатата.
Bemærkninger til oversættelsen
Melito, текстът беше без пунктуация, да не говорим, че на български няма такъв израз "да се интервюирам върху обява" - това е абсурд!

Titel
nuevo empleo
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Un día, Pilar fue hasta el gerente de personal para hablar sobre el anuncio de empleo que ella leyó en el periódico el día anterior. Pilar preguntó cuáles serían sus pruebas y el jefe le dijo que tendría...El jefe le informó el horario y el sueldo.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge by ViaLuminosa:
One day Pilar went to the staff manager in connection with the (vacancy) announcement she read in the paper yesterday. Pilar go asked on what her exams will be and the boss said there will be/(she?) will have [it's not clear by the form what the meaning is exactly]... The boss explained to her the working time and salary."
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 29 April 2009 22:16