Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Spagnolo - Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за да...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroSpagnolo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за да...
Testo
Aggiunto da Melito09
Lingua originale: Bulgaro

Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за интервю във връзка с обявата, която бе прочела във вестника миналия ден. Пиларго попита върху какво ще са изпитите й и шефът й каза, че ще има... Шефът й обясни за работното време и заплатата.
Note sulla traduzione
Melito, текстът беше без пунктуация, да не говорим, че на български няма такъв израз "да се интервюирам върху обява" - това е абсурд!

Titolo
nuevo empleo
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Un día, Pilar fue hasta el gerente de personal para hablar sobre el anuncio de empleo que ella leyó en el periódico el día anterior. Pilar preguntó cuáles serían sus pruebas y el jefe le dijo que tendría...El jefe le informó el horario y el sueldo.
Note sulla traduzione
Bridge by ViaLuminosa:
One day Pilar went to the staff manager in connection with the (vacancy) announcement she read in the paper yesterday. Pilar go asked on what her exams will be and the boss said there will be/(she?) will have [it's not clear by the form what the meaning is exactly]... The boss explained to her the working time and salary."
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 29 Aprile 2009 22:16