Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Spanjisht - Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за да...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtSpanjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за да...
Tekst
Prezantuar nga Melito09
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Един ден Пилар отиде при шефа на персонала, за интервю във връзка с обявата, която бе прочела във вестника миналия ден. Пиларго попита върху какво ще са изпитите й и шефът й каза, че ще има... Шефът й обясни за работното време и заплатата.
Vërejtje rreth përkthimit
Melito, текстът беше без пунктуация, да не говорим, че на български няма такъв израз "да се интервюирам върху обява" - това е абсурд!

Titull
nuevo empleo
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Un día, Pilar fue hasta el gerente de personal para hablar sobre el anuncio de empleo que ella leyó en el periódico el día anterior. Pilar preguntó cuáles serían sus pruebas y el jefe le dijo que tendría...El jefe le informó el horario y el sueldo.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by ViaLuminosa:
One day Pilar went to the staff manager in connection with the (vacancy) announcement she read in the paper yesterday. Pilar go asked on what her exams will be and the boss said there will be/(she?) will have [it's not clear by the form what the meaning is exactly]... The boss explained to her the working time and salary."
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Prill 2009 22:16