Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Spansk - אני בטוח שאתה אוהב אתה יודע מה

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskEngelskSpanskPortugisisk brasilianskPortugisisk

Kategori Chat - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
אני בטוח שאתה אוהב אתה יודע מה
Tekst
Tilmeldt af MacDog
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

אני בטוח שאתה אוהב אתה יודע מה
Bemærkninger til oversættelsen
Israel

Titel
Estoy seguro que tú amas, ¡ya sabrás lo qué!
Oversættelse
Spansk

Oversat af Saul Onit
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Estoy seguro que tú amas, ¡ya sabrás lo qué!
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 Januar 2009 14:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Januar 2009 11:28

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Saul, nuevamente tengo que hacerte acordar de la puntuación y acentuación obligatoria del español...

5 Januar 2009 15:23

Saul Onit
Antal indlæg: 33
gracias, perp , lilian debes entender que el tablero que yo uso, tengo que pasar de un idioma a otro y eso me forma un lio de padre y señor nuestro.
De todas formas te lo vuelvo a agradecer y espero ser mas puntual en el futuro

5 Januar 2009 17:25

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Saul ( o es Saúl?) mi tablero no tiene muchas teclas que se usan en sueco, por ejemplo, pero yo me las he arreglado copiando y pegando los símbolos y letras que preciso para hacer las traducciones. Intenta hacer eso.

Te voy a pasar acá lo que precisas para presentar un texto en español sin fallas. Cópialo en algún lugar para usar cuando escribas una traducción.

¡ ¿ á é í ó ú ! ? ñ