Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Hebraisk-Spansk - אני בטוח שאתה אוהב אתה יודע מה

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskEngelskSpanskBrasilsk portugisiskPortugisisk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
אני בטוח שאתה אוהב אתה יודע מה
Tekst
Skrevet av MacDog
Kildespråk: Hebraisk

אני בטוח שאתה אוהב אתה יודע מה
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Israel

Tittel
Estoy seguro que tú amas, ¡ya sabrás lo qué!
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Saul Onit
Språket det skal oversettes til: Spansk

Estoy seguro que tú amas, ¡ya sabrás lo qué!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 7 Januar 2009 14:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Januar 2009 11:28

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Saul, nuevamente tengo que hacerte acordar de la puntuación y acentuación obligatoria del español...

5 Januar 2009 15:23

Saul Onit
Antall Innlegg: 33
gracias, perp , lilian debes entender que el tablero que yo uso, tengo que pasar de un idioma a otro y eso me forma un lio de padre y señor nuestro.
De todas formas te lo vuelvo a agradecer y espero ser mas puntual en el futuro

5 Januar 2009 17:25

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Saul ( o es Saúl?) mi tablero no tiene muchas teclas que se usan en sueco, por ejemplo, pero yo me las he arreglado copiando y pegando los símbolos y letras que preciso para hacer las traducciones. Intenta hacer eso.

Te voy a pasar acá lo que precisas para presentar un texto en español sin fallas. Cópialo en algún lugar para usar cuando escribas una traducción.

¡ ¿ á é í ó ú ! ? ñ