Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Makedonsk-Italiensk - Вечерва на небото ке видиш ѕвезда што трепери тоа...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Вечерва на небото ке видиш ѕвезда што трепери тоа...
Tekst
Tilmeldt af
deo
Sprog, der skal oversættes fra: Makedonsk
Вечерва на небото ке видиш ѕвезда што трепери тоа е мојот лик, кој Ñо бакнеж ти поÑакува добра ноќ.
Titel
Stasera sul cielo vedrai una stella che scintilla...
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
chernobyl
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Stasera nel cielo vedrai una stella che scintilla, quello è il mio viso che con un bacio ti dice buonanotte.
Senest valideret eller redigeret af
alexfatt
- 13 Oktober 2012 10:34
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 Juli 2011 01:27
alexfatt
Antal indlæg: 1538
Nel caso che "questo" si riferisca alla "stella che scintilla", credo che sia meglio sostituirlo con "quello".