Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Græsk - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskGræsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Tekst
Tilmeldt af STAMATIS21.GR
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto

Titel
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι προκύψει.
Oversættelse
Græsk

Oversat af galka
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι προκύψει.
Senest valideret eller redigeret af Mideia - 4 Juli 2009 20:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 Juni 2009 22:47

tourkika
Antal indlæg: 12
Είμαι στην δουλειά

28 Juni 2009 23:10

galka
Antal indlæg: 567
Πω-πω, τώρα το πρόσεξα!

28 Juni 2009 23:41

Trismegistus
Antal indlæg: 41
"στη δουλειά"
:-)

4 Juli 2009 20:04

Mideia
Antal indlæg: 949
Κ κάτι τόνοι έλειπαν...

CC: galka

4 Juli 2009 21:51

galka
Antal indlæg: 567
Kάποιος βιάστηκε πολύ, φαίνεται!