Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bulgarsk-Græsk - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Tekst
Tilmeldt af
STAMATIS21.GR
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Titel
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Oversættelse
Græsk
Oversat af
galka
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Senest valideret eller redigeret af
Mideia
- 4 Juli 2009 20:04
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 Juni 2009 22:47
tourkika
Antal indlæg: 12
Είμαι στην δουλειά
28 Juni 2009 23:10
galka
Antal indlæg: 567
Πω-πω, Ï„ÏŽÏα το Ï€Ïόσεξα!
28 Juni 2009 23:41
Trismegistus
Antal indlæg: 41
"στη δουλειά"
:-)
4 Juli 2009 20:04
Mideia
Antal indlæg: 949
Κ κάτι τόνοι Îλειπαν...
CC:
galka
4 Juli 2009 21:51
galka
Antal indlæg: 567
Kάποιος βιάστηκε πολÏ, φαίνεται!