Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-Yunanca - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Metin
Öneri
STAMATIS21.GR
Kaynak dil: Bulgarca
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Başlık
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
galka
Hedef dil: Yunanca
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 4 Temmuz 2009 20:04
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Haziran 2009 22:47
tourkika
Mesaj Sayısı: 12
Είμαι στην δουλειά
28 Haziran 2009 23:10
galka
Mesaj Sayısı: 567
Πω-πω, Ï„ÏŽÏα το Ï€Ïόσεξα!
28 Haziran 2009 23:41
Trismegistus
Mesaj Sayısı: 41
"στη δουλειά"
:-)
4 Temmuz 2009 20:04
Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Κ κάτι τόνοι Îλειπαν...
CC:
galka
4 Temmuz 2009 21:51
galka
Mesaj Sayısı: 567
Kάποιος βιάστηκε πολÏ, φαίνεται!