Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Grekiska - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaGrekiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Text
Tillagd av STAMATIS21.GR
Källspråk: Bulgariska

na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto

Titel
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι προκύψει.
Översättning
Grekiska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι προκύψει.
Senast granskad eller redigerad av Mideia - 4 Juli 2009 20:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Juni 2009 22:47

tourkika
Antal inlägg: 12
Είμαι στην δουλειά

28 Juni 2009 23:10

galka
Antal inlägg: 567
Πω-πω, τώρα το πρόσεξα!

28 Juni 2009 23:41

Trismegistus
Antal inlägg: 41
"στη δουλειά"
:-)

4 Juli 2009 20:04

Mideia
Antal inlägg: 949
Κ κάτι τόνοι έλειπαν...

CC: galka

4 Juli 2009 21:51

galka
Antal inlägg: 567
Kάποιος βιάστηκε πολύ, φαίνεται!