Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bulgarskt-Grikskt - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Tekstur
Framborið av
STAMATIS21.GR
Uppruna mál: Bulgarskt
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Heiti
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Umseting
Grikskt
Umsett av
galka
Ynskt mál: Grikskt
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Góðkent av
Mideia
- 4 Juli 2009 20:04
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
28 Juni 2009 22:47
tourkika
Tal av boðum: 12
Είμαι στην δουλειά
28 Juni 2009 23:10
galka
Tal av boðum: 567
Πω-πω, Ï„ÏŽÏα το Ï€Ïόσεξα!
28 Juni 2009 23:41
Trismegistus
Tal av boðum: 41
"στη δουλειά"
:-)
4 Juli 2009 20:04
Mideia
Tal av boðum: 949
Κ κάτι τόνοι Îλειπαν...
CC:
galka
4 Juli 2009 21:51
galka
Tal av boðum: 567
Kάποιος βιάστηκε πολÏ, φαίνεται!