Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Bugarski-Grčki - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Tekst
Poslao
STAMATIS21.GR
Izvorni jezik: Bugarski
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Naslov
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Prevođenje
Grčki
Preveo
galka
Ciljni jezik: Grčki
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Posljednji potvrdio i uredio
Mideia
- 4 srpanj 2009 20:04
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
28 lipanj 2009 22:47
tourkika
Broj poruka: 12
Είμαι στην δουλειά
28 lipanj 2009 23:10
galka
Broj poruka: 567
Πω-πω, Ï„ÏŽÏα το Ï€Ïόσεξα!
28 lipanj 2009 23:41
Trismegistus
Broj poruka: 41
"στη δουλειά"
:-)
4 srpanj 2009 20:04
Mideia
Broj poruka: 949
Κ κάτι τόνοι Îλειπαν...
CC:
galka
4 srpanj 2009 21:51
galka
Broj poruka: 567
Kάποιος βιάστηκε πολÏ, φαίνεται!