Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bulgare-Grec - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Texte
Proposé par
STAMATIS21.GR
Langue de départ: Bulgare
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Titre
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Traduction
Grec
Traduit par
galka
Langue d'arrivée: Grec
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι Ï€ÏοκÏψει.
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 4 Juillet 2009 20:04
Derniers messages
Auteur
Message
28 Juin 2009 22:47
tourkika
Nombre de messages: 12
Είμαι στην δουλειά
28 Juin 2009 23:10
galka
Nombre de messages: 567
Πω-πω, Ï„ÏŽÏα το Ï€Ïόσεξα!
28 Juin 2009 23:41
Trismegistus
Nombre de messages: 41
"στη δουλειά"
:-)
4 Juillet 2009 20:04
Mideia
Nombre de messages: 949
Κ κάτι τόνοι Îλειπαν...
CC:
galka
4 Juillet 2009 21:51
galka
Nombre de messages: 567
Kάποιος βιάστηκε πολÏ, φαίνεται!