Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Gresk - na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto
Tekst
Skrevet av STAMATIS21.GR
Kildespråk: Bulgarsk

na rabota sym v Sugar sym ako ima neshto

Tittel
Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι προκύψει.
Oversettelse
Gresk

Oversatt av galka
Språket det skal oversettes til: Gresk

Είμαι στη δουλειά, στο Sugar είμαι εάν κάτι προκύψει.
Senest vurdert og redigert av Mideia - 4 Juli 2009 20:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Juni 2009 22:47

tourkika
Antall Innlegg: 12
Είμαι στην δουλειά

28 Juni 2009 23:10

galka
Antall Innlegg: 567
Πω-πω, τώρα το πρόσεξα!

28 Juni 2009 23:41

Trismegistus
Antall Innlegg: 41
"στη δουλειά"
:-)

4 Juli 2009 20:04

Mideia
Antall Innlegg: 949
Κ κάτι τόνοι έλειπαν...

CC: galka

4 Juli 2009 21:51

galka
Antall Innlegg: 567
Kάποιος βιάστηκε πολύ, φαίνεται!