Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Engelsk - L’iter autorizzativo...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Samfund / Mennesker / Politik
Titel
L’iter autorizzativo...
Tekst
Tilmeldt af
VIKTORO
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
L’iter autorizzativo
Il D.Lgs. n. 387 del 29/12/2003, all’art. 12, stabilisce che la costruzione e l’esercizio degli impianti alimentati...
Bemærkninger til oversættelsen
Що означає L’iter? Ð’ Ñловнику не знайшов.
WHAT IS "L’iter"?
Titel
The authorization process
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
The authorization process
The Legislative Decree no. 387, from 29/12/2003, in its art. 12, states that the construction and operation of plants powered...
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 15 Maj 2009 13:32
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 Maj 2009 08:00
3mend0
Antal indlæg: 49
The Legislative Decree no. 387, of 29/12/2003... il from è per il moto da luogo.
15 Maj 2009 22:32
VIKTORO
Antal indlæg: 1
Thank you!