Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Italia-Angla - L’iter autorizzativo...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Societo / Popolo / Politiko
Titolo
L’iter autorizzativo...
Teksto
Submetigx per
VIKTORO
Font-lingvo: Italia
L’iter autorizzativo
Il D.Lgs. n. 387 del 29/12/2003, all’art. 12, stabilisce che la costruzione e l’esercizio degli impianti alimentati...
Rimarkoj pri la traduko
Що означає L’iter? Ð’ Ñловнику не знайшов.
WHAT IS "L’iter"?
Titolo
The authorization process
Traduko
Angla
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Angla
The authorization process
The Legislative Decree no. 387, from 29/12/2003, in its art. 12, states that the construction and operation of plants powered...
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 15 Majo 2009 13:32
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
15 Majo 2009 08:00
3mend0
Nombro da afiŝoj: 49
The Legislative Decree no. 387, of 29/12/2003... il from è per il moto da luogo.
15 Majo 2009 22:32
VIKTORO
Nombro da afiŝoj: 1
Thank you!