Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Svensk - merhaba abi ben istediÄŸini aldım senden mail...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSvensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
merhaba abi ben istediğini aldım senden mail...
Tekst
Tilmeldt af relativa
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Merhaba abi,
Ben istediğini aldım, senden mail bekliyorum.
Ellerinden öperim.
KardeÅŸin.
Bemærkninger til oversættelsen
Before edit:
''mrhb abi
ben istediğini aldım senden mail bekliyorum
ellerinden öperem
kardeÅŸin''

Titel
Hej storebror,
Oversættelse
Svensk

Oversat af pias
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Hej storebror,
Jag har handlat det du bad om, jag väntar på e-post från dig.
Jag kysser dina händer.
Din bror/syster.
Bemærkninger til oversættelsen
Bro från Lene, TACK!
"Hello, (my) big brother,
I have bought what you asked for, I'm waiting for an e-mail from you.
I kiss your hands/ I kiss you on your hands.
Your brother/sister."
Senest valideret eller redigeret af lenab - 6 Juni 2009 23:13